It's not about the word itself, it's about the meaning of the name, which just is what it is.I acknowledged it's a definition.
Like I said, your comparison is like "Renegade" being more akin to "Maverick", than "Traitor."
I'd be willing to bet the way kreuz was adopted to back, or spine, would have been as a similie to standing strong under the cross.
Maybe you could fact check that bit.
It's also an adoption of crux, from Latin. Ill let you guess the definition of that one.
You have shown you won't believe me anyhow and for some reason insinuate I am lying about my nationality for this very subject, becaaaaause...??
Proof enough for me that you are not worth my time until you are out of the grasps of your cult.
PS: It's Kreuz. We use upper case for substantives here.
Or do we?